Hoa hoè hoa sói
Direct English translation
Pagoda flowers, wolf flowers.
Equivalent English version
All style and no substance
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự diêm dúa, bày vẽ, quá chú trọng hình thức bên ngoài một cách cầu kỳ, kiểu cách. Thường dùng để chê cách ăn mặc, trang trí hoặc lối làm việc phô trương mà thiếu tự nhiên, thực chất.
English explanation
Refers to something overly ornate, fussy, or showy, with excessive attention to outward appearance. It is often used critically for dress, decoration, or behavior that is affected and lacking in substance or naturalness.